Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
Главная > Новости > 84 ЧАСА ПЕРЕВОДА – СО СЛЕДУЮЩЕГО ГОДА
Новости

05:07, 12 февраля 2021г.

84 ЧАСА ПЕРЕВОДА – СО СЛЕДУЮЩЕГО ГОДА

Минтруд России согласовал с ВОГ проект постановления «О внесении изменения в пункт 3 Правил предоставления инвалидам услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу)». В этом постановлении указывается, что с 1 января 2022 года инвалиду по слуху будут положены по ИПРА 84 часа в год бесплатных услуг по переводу жестового языка.

Больше 15 лет назад был установлен лимит услуг по переводу в 40 часов в год, и с тех пор этот лимит не менялся.

Несколько лет назад увеличили количество часов на услуги тифлосурдоперевода слабовидящим инвалидам по слуху – 84 часа, а тотально слепоглухим – 120 часов. Это, в принципе, было оправдано, так как в эти часы входили не только непосредственно сам тифлосурдоперевод, но и сопровождение слепоглухого человека.

Однако и инвалиды по слуху, вследствие своей высокой мобильности и активного участия во многих сферах жизни имеют право на большее количество часов сурдоперевода. Ведь что такое 40 часов перевода в год? Это 3,3 часа переводческих услуг в месяц. Получается, глухой человек может общаться со слышащими чуть больше трёх часов в месяц?

Даже в соседнем Казахстане для глухих установлен лимит в 60 часов услуг перевода в год, не говоря уже о европейских странах.

А если, не дай бог, у глухого человека случится судебная тяжба (которая тянется, как правило, продолжительное время)? Или понадобятся сложное медицинское обследование и долгое лечение? Или нужен будет ряд юридических консультаций? Или если неслышащий человек учится на курсах среди слышащих?

Этих несчастных трёх часов в месяц при таких раскладах глухому человеку не хватает. Норматив в 40 часов услуг перевода разрабатывался ещё в советское время для заводов и фабрик, где работали группы глухих людей, и их обслуживали несколько переводчиков.

84 ЧАСА ПЕРЕВОДА – СО СЛЕДУЮЩЕГО ГОДА
В декабре 2020 года на встрече Владимира Путина с представителями общественных организаций инвалидов была озвучена просьба об увеличении количества часов на услуги перевода РЖЯ. Эта просьба была услышана и зафиксирована в Перечне поручений Президента Российской Федерации:
«…разработать при участии Общероссийской общественной организации инвалидов «Всероссийское общество глухих» и предоставить предложения по увеличению объёма услуг, связанных с переводом русского жестового языка и предоставляемых инвалиду по слуху в рамках индивидуальной программы реабилитации». Ответственным за исполнение этогог пункта был назначен премьер Мишустин.

Предварительно сотрудники отдела социального развития аппарата ЦП ВОГ провели мониторинг среди председателей некоторых региональных отделений ВОГ и переводчиков ЖЯ. Собрав все данные, отдел соцразвития представил в Минтруд России обоснованные предложения по увеличению количества часов на услуги перевода жестового языка.

Итак, законопроект об увеличении услуг по переводу согласован между ВОГ и Минтруда. Сейчас он проходит общественные слушания. Скоро новый закон утвердят, и тогда со следующего года неслышащие люди будут использовать 84 часа услуг переводчика жестового языка в год.

Текст: Лариса Велижанская


Редакция
1875
3.8 6 голоса
Рейтинг статьи
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

Для пользователей Фейсбука:
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x
()
x